WikiDer > Анықтама: Араб тілі - Википедия

Help:Arabic - Wikipedia
Бұл символдар Арабша абджад: أبجدية عربية. Егер оның орнына сіз кішкене қораптар немесе сұрақ белгілерін көрсеңіз, онда сізге орнату керек қаріптер сәйкес таңбалармен

Бұл жақын тілдерде кездесетін таңбалар:

Мәтіннің екі бағыттылығы

Сөз العربية әл-abарабия, «араб [тілі]». Жоғарыдан төмен:
1. Солдан оңға қарай (дұрыс емес);
2. Оңнан солға, бірақ қосылмаған (дұрыс емес);
3. Оңнан солға және біріктірілген (дұрыс).

Қосу үшін ең үлкен проблема Араб тілі ішіне мәтін ағылшын тілі Википедия бұл араб тілінің ағымы оңнан солға ал ағылшын және латын графикасында жазылған басқа тілдер солдан оңға қарай ағып жатыр. Нашар, сандар екі тілде бөлісетін әріптер сияқты күшті бағытталушылыққа ие емес, кейде түсініксіз болып көрінеді. (Қараңыз Көмек: иврит мысалы үшін Еврей жазуы.) Мұны шаблон {{көмегімен қолдану арқылы түзетуге боладыrtl-lang}} (оны қалай пайдалану керектігін білу үшін оны басыңыз) немесе арқылы Юникод араб мәтінінің соңында солдан оңға белгі (LRM) U + 200E, келесі ағылшын мәтінін солдан оңға қарай оқу керек деген белгі береді. LRM-ді он алтылық немесе ондық мәннің HTML таңбасының сәйкестігін пайдаланып орналастыруға болады: & # x200E; немесе ‎ немесе & lrm;. Кейбір жағдайларда мәтінді қайта аударуға немесе жылжытуға болады, осылайша неғұрлым күшті мәтін араб мәтініне сәйкес келеді. Бұл LRM қажеттілігін мүлдем болдырмайды. Араб жазуы араб тілін қолдамайтын жүйеде дұрыс көрсетілмеуі мүмкін.

Транслитерация

Бір ұсыныс - араб тілінде жазылған сөзді мақалада бірінші рет пайда болған кезде бірден беріп, содан кейін бірден беру керек романизация, содан кейін сол романизацияны мақаланың қалған бөлігі арқылы дәйекті түрде қолдану.

DIN 31635 стандарт - кеңінен қолданылатын схемалардың бірі, әр араб әрпіне бір белгі қойылады.

Транслитерацияның тағы бір стандарты - ALA-LC, онда диакритикаланған әріптер аз қолданылады, бірақ көп диграфтар қосылады.

Араб чаты алфавиті болдырмау керек.

Егер мақала немесе бөлім а жергілікті диалект немесе атаулар, кідіріс (іс аяқталмай) إﻋﺮﺍﺏʿIʿrab) дыбысының айтылуы әдеби араб (الفصحىәл-фуа) артықшылығы бар. Әдетте, мақалада қандай да бір нәрсе байланысты болған кезде, әдеби арабша айтылымға басымдық беріледі Ислам. Қараңыз Араб және ислам.

Істің аяқталуы ат қолданылған кезде орынды болуы мүмкін ḌИфафа إضافة(Мұнда: иелік ету). Қашан болса да ʿIʿrāb сияқты қосымша құрылыстарды тастағаныңызға көз жеткізіңіз а мақалада (а) л-, мысалы. عيد الفطر Ald al-fiṭr немесе Ldu l-fiṭr.

Мысалы. Египет مصر‎:

Miṣr: Қазіргі стандартты араб тілі /Классикалық араб, кідірту (الوقفәл-вакф); артықшылықты
Miṣru: Қазіргі стандартты араб / классикалық араб, номинативті жағдай, аулақ болды.
Мар: Египет араб; диалектілерді транслитерациялау артық емес Араб романизациясы, өйткені олар тек арналған әдеби арабша айтылуы.

Сондай-ақ қараңыз

Қаріптер

Сыртқы сілтемелер