The Брайль шрифті өрнек нүктелер-45 ( ⠘ ) бұл 6 нүктелі брайль ұяшығы, үстіңгі және ортаңғы оң жақ нүктелері көтерілген немесе 8 нүктелі брайль үстіңгі және жоғарғы ортаңғы оң жақ нүктелері көтерілген. Ол U + 2818 кодының Unicode нүктесімен ұсынылған және in Брайл шрифті ASCII кареткасымен: ^.
Мазмұны 1 Бірыңғай Брайл шрифті 2 Басқа брайль 3 Плюс 7 және 8 нүктелері 4 байланысты 8 нүктелік кантенджи өрнектер 4.1 Кантенджи 56, 156, 456 немесе 1456 брайль үлгілерін қолданады 4.1.1 Нұсқалар және тақырыптық қосылыстар 4.1.2 比 қосылыстары 4.1.3 此 қосылыстары 4.1.4 上, 下 және 中 қосылыстары 4.1.5 右, 左, 北, 南, 東 және 西 қосылыстары 4.1.6 母 және 毋 қосылыстары 4.1.7 入 және 出 қосылыстары 4.1.8 互, 亙, 凸, 凹, 良, 貫, 可, 大, 小, 尺, 屯, 斗, 斤, 升, 丈, 勺 және 匁 қосылыстары 4.1.9 里, 高, 可 және 亀 қосылыстары 4.1.10 Басқа қосылыстар 5 Ескертулер Бірыңғай Брайл шрифті
Жылы бірыңғай халықаралық брайль , нүктелер-45 брайль шрифті формат немесе аббревиатура белгісі ретінде немесе қажет болған жағдайда қолданылады.[1]
Брайль бойынша бірыңғай мәндер кестесі [1]
Басқа брайль
Плюс 7 және 8 нүктелері
Брайль үлгісіндегі нүктелер-45-ке қатысты, 8 нүктелі брайль жүйесінде қолданылатын 457, 458 және 4578 Брайль үлгілері болып табылады. Гарднер-Салинас және Люксембургтік Брайл шрифті .
Таңба туралы ақпарат Алдын ала қарау Юникод атауы БРЕЙЛДІҢ ҮЛГІЛЕРІ-457 БРЕЙЛДІҢ ҮЛГІЛЕРІ-458 БРЕЙЛДІҢ ҮЛГІЛЕРІ-4578 Кодировкалар ондық бөлшек алтылық ондық бөлшек алтылық ондық бөлшек алтылық Юникод 10328 U + 2858 10392 U + 2898 10456 U + 28D8 UTF-8 226 161 152 E2 A1 98 226 162 152 E2 A2 98 226 163 152 E2 A3 98 Таңбалардың сандық анықтамасы ⡘ & # x2858; ⢘ & # x2898; ⣘ & # x28D8;
қатысты 8 нүкте кантенджи өрнектер
Жапондарда кантенджи брайль, стандартты 8 нүктелі брайль үлгілері 56, 156, 456 және 1456 - бұл брайль нүктелері-45-ке қатысты өрнектер, өйткені 045, 457 және 0457 кантенджінің екі қосымша нүктелері 6-нүктенің негізіне қойылған стандартты 8 нүктелік брайльдағыдай төменде емес, ұяшықта.
Таңба туралы ақпарат Алдын ала қарау Юникод атауы БРЕЙЛДІҢ ҮЛГІЛЕРІ-56 БРЕЙЛДІҢ ҮЛГІЛЕРІ-156 БРЕЙЛДІҢ ҮЛГІЛЕРІ-456 БРЕЙЛДІҢ ҮЛГІЛЕРІ-1456 Кодировкалар ондық бөлшек алтылық ондық бөлшек алтылық ондық бөлшек алтылық ондық бөлшек алтылық Юникод 10288 U + 2830 10289 U + 2831 10296 U + 2838 10297 U + 2839 UTF-8 226 160 176 E2 A0 B0 226 160 177 E2 A0 B1 226 160 184 E2 A0 B8 226 160 185 E2 A0 B9 Таңбалардың сандық анықтамасы ⠰ & # x2830; ⠱ & # x2831; ⠸ & # x2838; ⠹ & # x2839;
Кантенджи 56, 156, 456 немесе 1456 брайль үлгілерін қолданады Бұл тізімде барлық 6349 канзидтер үшін Брайл шрифтімен жазылған нүктелер-45 қолданылатын кантенджи бар JIS C 6226-1978 .
- 比Нұсқалар және тақырыптық қосылыстар Нұсқалар - 比 + селектор 4 = 此Бағыттық тақырыптық қосылыстар - 比 + う / 宀 / # 3 = 上 - 比 + 龸 = 下 - 比 + 宿 = 中 - 比 + 数 = 右 - 比 + ゐ / 幺 = 左 - 比 + き / 木 = 北 - 比 + み / 耳 = 南 - 比 + ひ / 辶 = 東 - 比 + に / 氵 = 西Басқа тақырыптық қосылыстар - 比 + は / 辶 = 母 - селектор 1 + 比 + は / 辶 = 毋 - 比 + な / 亻 = 入 - 比 + へ / ⺩ = 出 - 比 + ⺼ = 互 - 比 + ら / 月 = 亙 - 比 + れ / 口 = 凸 - 比 + 囗 = 凹 - 比 + や / 疒 = 良 - 比 + つ / 土 = 貫 - 比 + け / 犬 = 大 - 比 + そ / 馬 = 小 - 比 + た / ⽥ = 尺 - 比 + ふ / 女 = 屯 - 比 + と / 戸 = 斗 - 比 + を / 貝 = 斤 - 比 + く / 艹 = 升 - 比 + 火 = 丈 - 比 + も / 門 = 勺 - 比 + ぬ / 力 = 匁 - селектор 1 + 比 + ぬ / 力 = 匆 - 比 + り / 分 = 里 - 比 + え / 訁 = 高 - 比 + か / 金 = 可 - 比 + め / 目 = 亀比 қосылыстары - ふ / 女 + 比 = 妣 - と / 戸 + 比 = 屁 - よ / 广 + 比 = 庇 - て / 扌 + 比 = 批 - 日 + 比 = 昆 - き / 木 + 日 + 比 = 棍 - 火 + 日 + 比 = 焜 - ち / 竹 + 日 + 比 = 箟 - 心 + 日 + 比 = 菎 - せ / 食 + 日 + 比 = 鯤 - に / 氵 + 比 = 混 - た / ⽥ + 比 = 毘 - 比 + 日 = 皆 - て / 扌 + 比 + 日 = 揩 - き / 木 + 比 + 日 = 楷 - な / 亻 + 比 + 日 = 偕 - え / 訁 + 比 + 日 = 諧 - そ / 馬 + 比 = 鹿 - つ / 土 + そ / 馬 + 比 = 塵 - に / 氵 + そ / 馬 + 比 = 漉 - む / 車 + そ / 馬 + 比 = 轆 - か / 金 + そ / 馬 + 比 = 鏖 - く / 艹 + そ / 馬 + 比 = 麁 - へ / ⺩ + そ / 馬 + 比 = 麈 - の / 禾 + そ / 馬 + 比 = 麋 - こ / 子 + そ / 馬 + 比 = 麌 - き / 木 + そ / 馬 + 比 = 麓 - 囗 + そ / 馬 + 比 = 麕 - 囗 + 比 = 麗 - な / 亻 + 囗 + 比 = 儷 - に / 氵 + 囗 + 比 = 灑 - そ / 馬 + 囗 + 比 = 驪 - や / 疒 + う / 宀 / # 3 + 比 = 崑 - 心 + 龸 + 比 = 枇 - へ / ⺩ + 宿 + 比 = 琵 - ま / 石 + 宿 + 比 = 砒 - の / 禾 + 宿 + 比 = 秕 - ち / 竹 + 宿 + 比 = 箆 - ち / 竹 + 龸 + 比 = 篦 - の / 禾 + う / 宀 / # 3 + 比 = 粃 - い / 糹 / # 2 + 宿 + 比 = 紕 - 心 + 宿 + 比 = 蓖 - そ / 馬 + 宿 + 比 = 豼 - そ / 馬 + 龸 + 比 = 貔此 қосылыстары - き / 木 + 比 = 柴 - ま / 石 + 比 = 砦 - 比 + 比 = 些 - 比 + い / 糹 / # 2 = 雌 - を / 貝 + 比 + селектор 4 = 貲 - 囗 + 比 + селектор 4 = 觜 - や / 疒 + 比 + селектор 4 = 疵 - め / 目 + 比 + селектор 4 = 眦 - れ / 口 + 比 + селектор 4 = 呰 - め / 目 + 宿 + 比 = 眥上, 下 және 中 қосылыстары - селектор 1 + 比 + 龸 = 卞 - つ / 土 + 比 + 龸 = 圷 - つ / 土 + 比 + う / 宀 / # 3 = 垰 - て / 扌 + 比 + 龸 = 抃 - き / 木 + 比 + 龸 = 梺 - も / 門 + 比 + 龸 = 閇 - ち / 竹 + 比 + 龸 = 雫 - け / 犬 + 比 + 宿 = 狆 - ひ / 辶 + 比 + 宿 = 迚右, 左, 北, 南, 東 және 西 қосылыстары - な / 亻 + 比 + 数 = 佑 - せ / 食 + 比 + 数 = 醢 - селектор 1 + 比 + に / 氵 = 襾 - れ / 口 + 比 + み / 耳 = 喃 - 心 + 比 + み / 耳 = 楠 - ひ / 辶 + 比 + み / 耳 = 遖 - て / 扌 + 比 + ひ / 辶 = 揀 - き / 木 + 比 + ひ / 辶 = 棟 - 心 + 比 + ひ / 辶 = 楝 - ゑ / 訁 + 比 + ひ / 辶 = 諫 - せ / 食 + 比 + ひ / 辶 = 鰊 - れ / 口 + 比 + に / 氵 = 哂 - つ / 土 + 比 + に / 氵 = 堙 - は / 辶 + 比 + に / 氵 = 廼 - き / 木 + 比 + に / 氵 = 栖 - に / 氵 + 比 + に / 氵 = 湮 - か / 金 + 比 + に / 氵 = 甄 - ひ / 辶 + 比 + に / 氵 = 迺母 және 毋 қосылыстары - 心 + 比 = 苺 - ふ / 女 + 比 + は / 辶 = 姆 - て / 扌 + 比 + は / 辶 = 拇 - 心 + 比 + は / 辶 = 栂 - ね / 示 + 比 + は / 辶 = 袰入 және 出 қосылыстары - れ / 口 + 比 + な / 亻 = 叺 - つ / 土 + 比 + な / 亻 = 圦 - き / 木 + 比 + な / 亻 = 杁 - れ / 口 + 比 + へ / ⺩ = 咄 - ら / 月 + 比 + へ / ⺩ = 朏 - き / 木 + 比 + へ / ⺩ = 柮 - ね / 示 + 比 + へ / ⺩ = 祟 - の / 禾 + 比 + へ / ⺩ = 糶 - し / 巿 + 比 + へ / ⺩ = 黜互, 亙, 凸, 凹, 良, 貫, 可, 大, 小, 尺, 屯, 斗, 斤, 升, 丈, 勺 және 匁 қосылыстары - 氷 / 氵 + 比 + ⺼ = 冱 - に / 氵 + 比 + ⺼ = 沍 - ら / 月 + 比 + や / 疒 = 朖 - へ / ⺩ + 比 + や / 疒 = 琅 - の / 禾 + 比 + や / 疒 = 粮 - 心 + 比 + や / 疒 = 莨 - み / 耳 + 比 + や / 疒 = 踉 - き / 木 + 比 + つ / 土 = 樌 - え / 訁 + 比 + け / 犬 = 奕 - せ / 食 + 比 + け / 犬 = 奠 - そ / 馬 + 比 + け / 犬 = 尖 - さ / 阝 + 比 + そ / 馬 = 隙 - れ / 口 + 比 + た / ⽥ = 呎 - か / 金 + 比 + た / ⽥ = 鈬 - に / 氵 + 比 + ふ / 女 = 沌 - か / 金 + 比 + ふ / 女 = 瓲 - さ / 阝 + 比 + ふ / 女 = 邨 - せ / 食 + 比 + ふ / 女 = 飩 - て / 扌 + 比 + と / 戸 = 抖 - 囗 + 比 + と / 戸 = 斛 - も / 門 + 比 + と / 戸 = 斟 - む / 車 + 比 + と / 戸 = 蚪 - れ / 口 + 比 + を / 貝 = 听 - つ / 土 + 比 + を / 貝 = 圻 - る / 忄 + 比 + を / 貝 = 忻 - に / 氵 + 比 + を / 貝 = 沂 - か / 金 + 比 + を / 貝 = 釿 - き / 木 + 比 + く / 艹 = 枡 - な / 亻 + 比 + 火 = 仗 - ふ / 女 + 比 + も / 門 = 妁 - き / 木 + 比 + も / 門 = 杓 - 火 + 比 + も / 門 = 灼 - 心 + 比 + も / 門 = 芍 - せ / 食 + 比 + も / 門 = 酌里, 高, 可 және 亀 қосылыстары - た / ⽥ + 比 + ⺼ = 疉 - い / 糹 / # 2 + 比 + 囗 = 雋 - な / 亻 + 比 + り / 分 = 俚 - れ / 口 + 比 + り / 分 = 哩 - に / 氵 + 比 + り / 分 = 浬 - け / 犬 + 比 + り / 分 = 狸 - ね / 示 + 比 + り / 分 = 裡 - そ / 馬 + 比 + り / 分 = 貍 - ち / 竹 + 比 + り / 分 = 霾 - れ / 口 + 比 + え / 訁 = 嚆 - つ / 土 + 比 + え / 訁 = 塙 - や / 疒 + 比 + え / 訁 = 嵩 - は / 辶 + 比 + え / 訁 = 敲 - き / 木 + 比 + え / 訁 = 槁 - そ / 馬 + 比 + え / 訁 = 犒 - の / 禾 + 比 + え / 訁 = 稾 - 心 + 比 + え / 訁 = 蒿 - か / 金 + 比 + え / 訁 = 鎬 - う / 宀 / # 3 + 比 + え / 訁 = 髞 - か / 金 + 比 + か / 金 = 哥 - き / 木 + 比 + か / 金 = 柯 - へ / ⺩ + 比 + か / 金 = 珂 - ふ / 女 + 比 + か / 金 = 舸 - く / 艹 + 比 + か / 金 = 苛 - え / 訁 + 比 + か / 金 = 訶 - む / 車 + 比 + か / 金 = 軻 - の / 禾 + 比 + め / 目 = 穐 - ほ / 方 + 比 + め / 目 = 鼇 - 氷 / 氵 + 比 + め / 目 = 鼈 - 比 + 比 + め / 目 = 龜Басқа қосылыстар - ⺼ + 比 = 肘 - 比 + ん / 止 = 低 - 仁 / 亻 + 比 = 化 - く / 艹 + 比 = 花 - つ / 土 + く / 艹 + 比 = 埖 - き / 木 + く / 艹 + 比 = 椛 - ま / 石 + く / 艹 + 比 = 硴 - の / 禾 + く / 艹 + 比 = 糀 - か / 金 + く / 艹 + 比 = 錵 - を / 貝 + 比 = 貨 - え / 訁 + 仁 / 亻 + 比 = 訛 - と / 戸 + 仁 / 亻 + 比 = 靴 - へ / ⺩ + 比 = 奨 - селектор 4 + へ / ⺩ + 比 = 獎 - へ / ⺩ + へ / ⺩ + 比 = 奬 - 比 + ゆ / 彳 = 優 - 比 + せ / 食 = 鶴 - れ / 口 + 比 + し / 巿 = 吋 - ろ / 十 + 比 + し / 巿 = 尅 - る / 忄 + 比 + し / 巿 = 忖 - の / 禾 + 比 + な / 亻 = 糴 - い / 糹 / # 2 + 比 + し / 巿 = 紂 - せ / 食 + 比 + し / 巿 = 酎[5] [6] [7] [8]
Ескертулер
Іздеу ⠘ , ⡘ , ⢘ , немесе ⣘ Уикисөздікте, ақысыз сөздік.