WikiDer > Бобиенсис коды
Бобиенсис коды немесе Боббиенсис (Сиглум к, Nr. 1 byuron) - ең көне Ескі латын қолжазбалар туралы Жаңа өсиет. Бөлшектелген мәтінде. Бөліктері бар Марк Інжілі (Марк 8: 8-16: 8) және Матайдың Інжілі (Матай 1: 1-15:36).[1]
Бобиенсис коды -ның белгілі жалғыз мысалы қысқа аяқтау тікелей қосылды Марк 16: 8, бірақ Марк 16:20 арқылы «ұзақ аяқталу» емес.[2]
Кодекстің латынша мәтіні Батыс мәтін типі.
Тарих
Бұл Солтүстік Африкада жазылған шығар, 4-5 ғасырға жатады. Кейінірек ол монастырьға әкелінді Боббио солтүстікте Италия. Бұл дәстүрлі түрде тағайындалды Сент-Колумбан, ол өзі құрған монастырьда қайтыс болды, 615 ж.[3] Бүгінгі күні ол Турин ұлттық университетінің кітапханасы.
Зерттеушілер, салыстыра отырып Бобиенсис коды дәйексөздерімен Киприан3 ғасырдың басылымдары, ол епископ кезінде қолданылған Киелі Кипрдің парағын білдіреді деп ойлаймын Карфаген. Жазбаларды палеографиялық зерттеу оны 2 ғасырдағы папирус сценарийінің көшірмесі деп анықтады.
Матай 8
Жылы Матай 8:12 бұл мәтіндік нұсқаны ұсынады ἐξελεύσονται (шығадыinsteadονται орнына (лақтырылады).
Бұл нұсқаны тек екі грек қолжазбасы қолдайды Синай кодексі, Codex Climaci Rescriptus, және сыр бойыншаc, с, б, дос, қол, Диатессарон.[4]
Марк 16
Келесі бірегей оқылым бар Марк 16: 3:
- Төменгі орбитадағы теритее терапия субтитуттары және Dei (viri duo?) Түсіндіру үшін caelis angeli et хирургиялық әдіспен жүзеге асырылады; Егер сіз шынымен де жоғары көтерілсеңіз, онда бұл шынымен де маңызды.[5]
Мәтін бірнеше болжамдарды қажет етеді. Брюс Мецгер келесі аударманы ұсынады:
- Бірақ кенеттен күннің үшінші сағатында бүкіл әлемді қараңғылық басып, періштелер көктен түсті, және ол [Ием] тірі Құдайдың даңқымен көтеріліп келе жатқанда, олар көтерілді онымен бірге; және бірден жарық болды.[6]
«Қысқа аяқтау» шамалы ауытқулармен келесідей орындалады:
- Бірақ олар балаға қысқаша есеп берді[a] және онымен бірге болғандарға айтылғандардың бәрі. Осыдан кейін Исаның өзі (оларға көрінді және) солар арқылы шығыстан батысқа қарай мәңгілік құтқарылудың қасиетті және өшпес жариялануын жіберді.
Сондай-ақ қараңыз
Ескертулер
Әдебиеттер тізімі
- ^ Кітаптардың тәртібі: Джон, Лука, Марк және Матай болуы мүмкін. Scrivener қараңыз
- ^ К. Аланд және Б. Аланд, Жаңа өсиеттің мәтіні: сыни басылымдарға және қазіргі мәтіндік сынның теориясы мен практикасына кіріспе, Wm. Эрдманс, 1995, б. 188
- ^ Қараңыз F. H. A. Scrivener, Жаңа өсиет сынына қарапайым кіріспе (Лондон 1894), т. 2, б. 48.
- ^ UBS4, б. 26.
- ^ Nestle, Эберхард; Нестл, Эрвин; Аланд, Барбара және Аланд, Курт (редакция), Novum Testamentum Graece, 28-ші басылым, (Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft, 2012), б. 174.
- ^ Мецгер, Брюс, Грек жаңа өсиетіне мәтіндік түсініктеме, 2-шығарылым (Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft, 1994) б.101-102.
- ^ Кодекс Боббиенсис (k) Марктің қысқа аяқталуы. Bible-researcher.com
Әрі қарай оқу
- Джон Ворсворт, Ескі латын библиялық мәтіндері, Оксфорд 1886
- Ф. Буркитт, Ескертулер. Әулие Марк XV кодексте к, JTS 1900, сс. 278-279.
- Ф. Буркитт, Кодекс к туралы қосымша ескертулер, JTS 1904, сс. 100-107.
- Х.Тернер, Кодекс к-нің қайта салыстырылуы, JTS 1904, 88-100 бет.